Главная Адаптированные тексты

Неадаптированные тексты

Ложные друзья переводчика Английские артикли  

Интерференция, переустройство моделей

 
В калькировании под влиянием ложных друзей переводчика" с точки зрения теории языковых контактов можно увидеть обычный случай переустройства моделей, интерференции, т.е. отклонения от нормы или структуры данного языка под влиянием второго языка, отклонения, имеющего поначалу временный характер, но которое может повлечь перестройку более организованных областей данного языка. Потенциальные направления этого переустройства при влиянии активного соприкосновения языков можно заранее увидеть, обладая синхронно-сопоставительными описаниями языков, например, описаниями ложных друзей переводчика" для конкретных языковых пар.
Отдельные случаи ложных друзей переводчика", которые представлены в этом словаре, практически легли уже в основу речевых, не случайных, а постоянных языковых интерференций. Однако, относительно нормативного характера словаря, такие новые значения, которые не признаны еще в толковых словарях соответствующих языков, не фиксируются здесь. Примерами этого могут послужить русские слова такие как "альтернатива", "администрация", фактически, те которые приобрели уже новое значение при влиянии своих английских аналогов. Например, на пути к образованию нового значения, находится слово "администрация" (ср. правительство" амер.-англ. administration), которое употребляется систематически в печати в значении правительство, применяемом к США и некоторым другим различным странам. Слово фактически, наряду с ранним значением с точки зрения практики, а не теории обрело другое значение по сути, фактически" при влиянии англ. practically; это значение  широко встречается в действующей литературной речи, еще не апробировано словарями. Также совсем не признаны словарями, систематичные, другие значения слова "альтернатива". При нарушении рекомендаций толковых словарей слово это выдает сейчас практически все значения его английского аналога и означает не только надобность выборать между двумя возможностями, но и выбор, вариант и даже противоположный выбор, другой исход".
 
   
Сайт создан в системе uCoz